Torna indietro
VÍVA!
interiez. esclam.
Evviva! Oltre alla locuzione beneaugurante, comune alla lingua italiana, la parola indicava un divertimento di ragazzi consistente nel rispondere con tale espressione allorché si incontrava un altro giovane (con il quale ci si era precedentemente accordati per giocare appunto, a viva!) il quale pronunciava il nome del primo, salutandolo e attendendo risposta. Se questa fosse stata diversa da Viva!,il replicante perdeva un punto. “Siccome il conto dei punti si teneva a mente, si verificavano con una certa frequenza” – nota Lorenza Rossi, 125 – “contestazioni ed interminabili discussioni che spesso determinavano la fine anticipata del gioco”.